Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
18:22 

Edidici
Над горизонтом
Погас огонёк вдали -
Упала звезда.

Отправился в путь,
Суждено ли добраться
Мне до вершины.

Путь всего один -
Тонкий концепт естества
Он открывает.

Камень под ногой
Говорит о том, что я
На ровной тропе.

23:32 

вступительный взнос)

Потеряла путь
И осталась в потемках.
Холодный ветер.

***

Не знаю, кто я.
Как капля росы темна,
Что в сердце цветка.

11:55 

... грустно

coldblooded
если сожелеешь о разлуке,
значит не пришла ещё любовь.
только знать хочу: когда навек уйдёшь
облаком в чужую даль, какие муки
ты оставишь сердцу моему?

21:35 

Elian
ушла ждать весну
Тишина кругом.
Проникают в сердце скал
Голоса цикад.

* * *

Старый пруд.
Прыгнула в воду лягушка.
Всплеск в тишине.

* * *

Вода так холодна!
Уснуть не может чайка,
Качаясь на волне.

* * *

Жизнь свою обвил
Вкруг висячего моста
Этот дикий плющ.

* * *

О, сколько их на полях!
Но каждый цветет по-своему -
В этом высший подвиг цветка.

* * *

Басё

21:30 

Elian
ушла ждать весну
Хокку, или хайку (начальные стихи), - жанр японской поэзии: нерифмованное трехстишие из 17 слогов (5+7+5). Искусство писать хокку - это прежде всего умение сказать многое в немногих словах. Генетически этот жанр связан с танка.

Хокку обладает устойчивым метром. Это не исключает поэтической вольности, например, у Мацуо Басё (1644-1694). Он иногда не считался с метром, стремясь достигнуть наибольшей поэтической выразительности.

Мацуо Басё - создатель не только поэзии хокку, но и целой эстетической школы японской поэтики. Его подлинное имя - Мацуо Мунэфуса. Родился в замковом городе Уэно провинции Ига (в центре острова Хонсю), в семье небогатого самурая Мацуо Ёдзаэмона. Родные Басе были людьми образованными, что прежде всего предполагало знание китайских классиков. Отец и старший брат Басе преподавали каллиграфию. Сам Басе с детства был товарищем княжеского сына - большого любителя поэзии; вскоре сам Басе начал писать стихи. После ранней смерти своего молодого господина Басе ушел в город и принял постриг, освободившись тем самым от службы своему феодалу, но настоящим монахом не стал.
Учился у знаменитых в то время мастеров поэзии хокку Катамура Кигин и Нисияма Соин. В 1680 г. опубликовал первую антологию собственных стихов и стихов своих учеников. Тогда же поселился в хижине в предместье Эдо (Токио). В 1684 г. начинает странствовать, как его любимый поэт Сайгё. По мере того как росла слава Басе, к нему стали стекаться ученики всех званий. К концу жизни у него было множество учеников по всей Японии, но школа Басё не была обычной для того времени школой мастера и внимающих ему учеников: Басе поощрял приходивших к нему на поиски собственного пути, каждый обладал своим почерком, иногда очень отличавшимся от почерка учителя. Учениками Басе были Кёрай, Рансэцу, Иссё, Кикаку; к школе Басе принадлежит Тиё - талантливая поэтесса, которая, рано овдовев и потеряв ребенка, постриглась в монахини и посвятила себя поэзии.


12:49 

=)

Уинни
Все или ничего...
Здравствуйте, извините, что спрошу...скажите, а как можно научится писать хокку?

21:10 

Тиё

Хоккуист
Я и забыла,
Что накрашены губы мои...
Чистый источник!


Удочка в руке.
Чуть коснулась лески
Летняя луна.

За ночь вьюнок обвился
Вокруг бадьи моего колодца...
У соседа воды возьму!


Полнолуния ночь!
Даже птицы не заперли
Двери в гнездах своих.

О мой ловец стрекоз!
Куда в неведомую даль
Ты нынче забежал?


Пока повторяла я:
«О кукушка, кукушка!» –
Рассвет уже наступил.

О светлая луна!
Я шла и шла к тебе,
А ты все далеко.


Только их крики слышны...
Белые цапли невидимы
Утром на свежем снегу.

Сливы весенний цвет
Дарит свой аромат человеку...
Тому, кто ветку сломал.


Роса на цветах шафрана!
Прольется на землю она
И станет простой водой.

18:29 

Добро пожаловать!

Хоккуист
Ну что же.Вот и начало свою работу сообщество,посвящённое замечательному японскому жанру стихосложения-Хокку.Здесь мы будем собирать нашу коллекцию хокку.Здесь могут быть и ваши трёхстишия.И вот начало этой коллекции:
Над волной ручья
Ловит, ловит стрекоза
Собственную тень.
Тиё

Японское трехстишие

главная